
|
Connais-tu? Maurice Richard
Johanne Ménard, Pierre Berthiaume
Éditions Michel Quintin
Connais-tu Maurice Richard…
• un des plus grands joueurs de hockey de tous les temps ?
• la grande vedette des Canadiens de Montréal qui a accumulé les records et les exploits ?
• celui qu'on a surnommé « Le Rocket », tellement il était rapide et plein d'adresse ?
• cet homme déterminé, devenu à son époque, l'idole des Canadiens français ?
editionsmichelquintin.ca
Annotation in English
Did you know ...
Maurice Richard was one of the greatest hockey players of all time?
when he was sixteen years old, Maurice Richard played hockey for 5 different teams, six or seven nights a week?
In his first year with the Canadiens de Montréal, he broke both ankles and his wrist, thus earning his first nickname ‘Bones’?
|

|
Coup de théâtre à Stratford
Mireille Messier, Marc Keelan-Bishop
Vermillon
Un théâtre mystérieusement vandalisé. Des ombres effrayantes. Des cris étouffés. La légende d’un spectre vengeur qui hante les coulisses. Il n’en faut pas plus pour que Viviane et Simon se lancent dans une nouvelle enquête! Est-ce qu’un fantôme a vraiment des comptes à régler avec le Festival de théâtre de Stratford? Dans cette quatrième aventure de la série Viviane et Simon, l’auteure nous offre un suspense qui saura garder les lecteurs en haleine, du lever du rideau jusqu’à la dernière révérence.
Annotation in English
How dull can things get? Simon is certainly not pleased at the prospect of going to Stratford for the Shakespeare festival rather than the Indy car race in Toronto. However when the local theatre is mysteriously vandalized by a vengeful ghost, Simon and his sister Viviane must solve the mystery behind the destruction before the theatre is forced to close.
|

|
Capitaine Static: Le Maître des Zions
Alain M. Bergeron, Sampar
Québec Amérique Jeunesse
Charles Simard, aka le capitaine static, capable d’emmagasiner de l’électricité statique et la décharger pour se défendre et défendre les autres contre les méchants comme le Gros Joe. Dans ce quatrième livre de la série Capitaine Static, à l’Expo Science, le capitaine static est accusé d’avoir saboté le projet de science du petit génie de l’école,Van de Graaf. Mais qui est le vrai malfaiteur? Et que fait la mystérieuse Miss Flissy dans cette aventure?
Annotation in English
Charles Simard, aka Capitaine Static takes on not only the school bully, Gros Joe, in this electifying fourth book in the Capitaine Static series, but the brainy Van de Graaf as well. Who has set up Capitaine Static to look like the saboteur of Van de Graaf’s generator? What is Miss Flissy’s role in this shocking caper? It’s up to Capitaine Static to clear his name and discover the real culprit’s identity. Capitaine Static will have to once again rely on his unique ability to store static electricity and discharge it to protect himself, others and the world of scientific discovery.
|

|
Une Petite bouteille jaune
Angèle Delaunois, Christine Delezenne
Éditions de l’Isatis
Pour Marwa et Ahmad rien ne sera plus jamais pareil. La folie des hommes a croisé leur chemin et a laissé des cicatrices profondes dans leur corps et dans leur coeur. Toutefois, les deux amis ne manquent pas de courage et chacun à son rythme, petit à petit, ils réapprendront à vivre.
Extrait
« Je l’ai reconnue une seconde trop tard. Mon ami avait ramassé une petite bouteille jaune,
à moitié cachée dans l’herbe. Un joli objet allongé qui brillait comme de l’or dans la lumière du soleil»
Annotation in English
Eleven year old Marwa tells the story of what happened when her soccer playing friend Ahmad picked up a yellow bottle partially hidden in the grass. The yellow bottle was a bomb that had been dropped during the war that had taken in their country. The bomb exploded and Ahmad lost a hand and a leg. Will Ahmad be able to cope with injuries?
|

|
Peur, voleur et film d’horreur
Sylviane Thibault, Claude Thivierge
Éditions du Phoenix
Halloween… All Hallow's Eve, ou « la veille de la fête de tous les saints ». On a longtemps cru que les morts revenaient visiter les vivants le soir du 31 octobre. Bien sûr, rien de tout cela n'est vrai. Kim le sait bien, elle qui se passionne pour les faits historiques. Elle n'a donc pas de temps à perdre à craindre une vieille légende. Surtout quand ses camarades veulent lui faire visionner un film d'horreur. Or, si elle n'a pas peur des revenants, Kim est terrorisée par ce genre de longs métrages. Mais jamais elle n'oserait l'avouer à ses amis. Seulement, à peine a-t-elle trouvé un moyen d'empêcher la diffusion du film que sa citrouille remplie de bonbons disparaît mystérieusement. Qui ou quoi a bien pu lui voler son butin sucré ? La légende aurait-elle du vrai en fin de compte ? Décidément, cette fête d'Halloween n'est pas celle que Kim avait espérée...
Ce récit est un heureux prétexte à présenter le diabète, une maladie qui affecte bon nombre de personnes, dont plusieurs enfants.
Annotation in English
It’s Hallowe’en and Kim is really looking forward to dressing up in a costume, trick or treating and then eating candy at Camille’s house with all of her friends. If only they weren’t going to watch a scary horror movie afterward. But before Kim can find a way to get out of seeing the horror movie, she must unravel the mystery of her stolen Hallowe’en candy.
|

|
Pierre et les voyous
Mathieu Boutin, Paule Trudel Bellemare
Planète rebelle
Depuis qu’il était tout petit, Pierre avait toujours été un garçon très matinal. Dès que le réveil sonnait, il sautait de son lit comme si les ressorts de son matelas se détendaient d’un coup sec et le projetaient hors de sa chambre pour commencer la journée. Ce jour-là, cependant, quelque chose de lourd lui pesait sur la poitrine qui semblait le contraindre à rester sous les couvertures.
Ses parents connaissaient bien leur rejeton et ils furent très étonnés, en descendant dans la cuisine, de ne pas l’y trouver affairé à tartiner de grandes quantités de beurre d’arachide sur du pain grillé, tout en lisant les bandes dessinées du journal, comme c’était son habitude.
Il est vrai que déjà, la veille, à la grande surprise de ses parents, Pierre était monté se coucher tout de suite après le repas, qu’il n’avait d’ailleurs presque pas touché. On lui avait pourtant servi de la pizza aux crevettes, son plat préféré...
Pas facile d’être un jeune pianiste, surtout quand le grand Sébastien et sa bande utilisent ce prétexte pour chahuter Pierre à la sortie des classes ! Toutefois, grâce à la complicité de Joachim, son nouvel ami, et à celle de Clara, il surmontera sa colère et trouvera même une solution inventive pour que la paix revienne.
Annotation in English
What do you do when an enormous bully torments you every day at school? When you’re a gifted young pianist like Pierre, you lose yourself in your music, become friends with a girl named Clara and defeat the bully in quite an original manner. This story is set to the enchanting music of Piotr Tchaïkovski.
|

|
The Réveil du dragon chinois
Stéphanie Decelles, Jessie Chrétien
Éditions du Phoenix
Les jumeaux Mathis et Léa sont en vacances à Hong-Kong. Pendant leur séjour, ils font la connaissance de l'ami de leur père, Than Cho, et de son fils, Jing. Mathis et Léa sont à peine arrivés que des événements étranges se succèdent au musée, dont Than Cho est le directeur. D'abord, la responsable de la collection des pierres précieuses disparaît mystérieusement, puis une rançon est demandée pour sa libération. Ensuite, en pleine nuit, un voleur parvient à s'introduire dans le musée et à s'emparer du plus important rubis du monde! Mais ce n'est pas tout : qui est cet homme à l'incroyable moustache qui semble les suivre à la trace? Au péril de leur vie, le trio est bien décidé à mener sa propre enquête et à découvrir de quelle façon tous ces événements sont liés. Mystère, suspense, magie et amitié sont au rendez-vous!
Editions du Phoenix
Annotation in English
During their holidays in Hong-Kong, Mathis and Lea meet Jing the young son of their father's friend, Than Cho. They have just arrived and strange events are taking place at the museum where Than Cho is the director. First, the person in charge of the precious stones is kidnapped and then, a thief steals the largest ruby in the world. But this is not all, someone is following the three friends.
They decide to conduct their own investigation to discover how all these events are interrelated. Will they be able to count on the help of Tzin Tao, the keeper of the Chinese dragon?
|

|
Rouge-Babine et l’Opération
Jade Lili Chartrand, Marie-Pierre Oddoux
la courte échelle
Marie-Blodie, la meilleure amie de Rouge-Babine, assiste au concert de la vedette de l’heure : Acacia Mortis. Le problème, c’est que la jeune vampire ne rentre jamais du Sépulkra; elle s’est volatilisée ! Le chef des vampires de Brumenoire charge Rouge-Babine d’enquêter sur la disparition de Marie-Blodie et de quatre autres membres de leur communauté. La jeune détective délaisse donc ses livres de Sherlock Holmes pour se lancer aux trousses des responsables de ces enlèvements. Le seul indice qu’elle possède ne tient qu’à ces deux mots : Opération Jade, mais Rouge-Babine ne ménagera aucun effort pour sauver sa meilleure amie. Après la poursuite d'un tueur en série, puis d'un voleur, Rouge-Babine et l’Opération Jade est la troisième enquête de la jeune vampire détective.
http://www.courteechelle.com/rouge-babine-et-l’operation-jade
Annotation in English
When Marie-Blodie doesn’t return home after attending a concert in town, Rouge-Babine is seriously worried. Even worse, she finds out that four other vampires have also mysteriously disappeared recently. Setting aside her beloved Sherlock Holmes detective novels, and with her only clue a note with two words Operation Jade, Rouge-Babine sets out to find the missing vampires and discover who is behind their disappearances.
|

|
Les Dragouilles: Les Rouges de Tokyo
Karine Gottot, Maxim Cyr
Éditions Michel Quintin
• Fais la fête avec tous les enfants du Japon.
• Imite le cri des animaux en japonais.
• Découvre ce qu’est l’origami et réalise le modèle préféré des dragouilles.
• Sois dans le coup en adoptant un style vestimentaire qui fera tourner les têtes.
• Rencontre Saya, un robot-prof unique en son genre.
• Fais tout ça et bien d’autres choses encore en compagnie des dragouilles rouges de Tokyo.
Annotation in English
The Dragouilles are on the road again and this time they’re off to Tokyo. Join this zany group as they explore the city as only they can. Join in the fun as they learn about the customs and modern life in this bustling city. Make paper airplanes, laugh at their jokes, and learn what you need to do to dress in ‘decora’ or street style. Sayonara.
|

|
Le Zaillemeur
Marie-Pierre Meunier, Sébastien Pinard
Les Éditions Z’ailées
Mérie ne comprend pas! Tout le monde dit que son papi est malade et pourtant, ça ne paraît même pas. C'est parce que sa maladie est dans sa tête, dans son cerveau... Et elle a un nom vraiment bizarre : le "Zaillemeur". D'ailleurs, pour Mérie, ce n'est plus du tout rigolo à la maison depuis que papi est malade, surtout qu'il ne peut pas guérir. Existe-t-il une potion magique pour le soigner? Mérie finira-t-elle par comprendre ce qui ne va pas avec son papi et pourquoi toute sa famille est triste?
Une histoire touchante et réconfortante, qui permet de voir la maladie d'un tout autre oeil.
Annotation in English
Why does Mérie’s beloved grandfather sometimes say mean things to her now? Her family explains that he has Alzheimers, a sickness in the brain. Many important things are about to change in Mérie’s life as she and her family adapt to her grandfather’s new needs.
|